اتفاق مدريد بشأن التسجيل الدولي للعلامات في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 商标国际注册马德里协定
- "اتفاق" في الصينية 协定; 协约; 协议; 合约; 条约; 约; 议定书
- "اتفاق مدريد" في الصينية 马德里协定
- "مدريد" في الصينية 马德里
- "البروتوكول المتعلق باتفاق مدريد بشأن التسجيل الدولي للعلامات" في الصينية 商标国际注册马德里协定有关议定书
- "اللائحة التنفيذية لوثيقة جنيف لاتفاق لاهاي بشأن التسجيل الدولي للرسوم والنماذج الصناعية" في الصينية 工业品外观设计国际注册海牙协定日内瓦文本实施细则
- "اتحاد من أجل التسجيل الدولي للعلامات" في الصينية 国际商标注册同盟
- "مؤتمر الدول الدولي لاعتماد اتفاقية بشأن الاعتراف بدراسات التعليم العالي وشهاداته ودرجاته العلمية في الدول العربية" في الصينية 通过一项阿拉伯国家承认高等教育学历、文凭和学位的公约国家国际会议
- "الاتفاقية الدولية بشأن حجز السفن لعام 1999" في الصينية 1999年国际扣船公约
- "اتفاقية بشأن الاعتراف بدراسات التعليم العاليم وشهاداته ودرجاته العلمية في الدول العربية" في الصينية 阿拉伯国家承认高等教育学历、文凭和学位的公约
- "اتفاق بشأن النظام المشترك للتعريفات التفضيلية الفعلية" في الصينية 关于共同有效特惠关税办法的协定
- "الاتفاقات الدولية بشأن القواعد المعيارية الدنيا للمعاملات التجارية الدولية" في الصينية 关于国际商业交易最低限度标准规则的国际协定
- "الاتفاق الدولي بشأن إجراء وضع التعريفات للخدمات الجوية المنتظمة فيما بين الدول الأوروبية" في الصينية 欧洲定期航班关税订立程序国际协定
- "إعلان البهاما الوزاري بشأن اتفاقية التنوع البيولوجي" في الصينية 关于生物多样性公约的巴哈马部长级宣言
- "اتفاق لشبونة لحماية تسميات المنشأ وتسجيلها الدولي" في الصينية 保护原产地名称及其国际注册里斯本协定
- "الاتفاقية الشارعة لقانون موحد بشأن التمثيل في العلاقات الدولية في مجال بيع وشراء المواد" في الصينية 货物购销国际代理统一法公约
- "اتفاقية المنظمة العالمية للملكية الفكرية بشأن الأداء والتسجيل الصوتي" في الصينية 世界知识产权组织表演和录音制品条约
- "اتفاقية اليونسكو بشأن الاعتراف بدراسات التعليم العالي وشهاداته ودرجاته العلمية في الدول الأوروبية" في الصينية 教科文组织欧洲国家承认高等教育学历、文凭和学位的公约
- "الاتفاقية الأوروبية بشأن المعاملة الجمركية للوحات التحميل المستخدمة في النقل الدولي" في الصينية 关于海关处理用于国际运输的货盘的欧洲公约
- "الاتفاق الدولي بشأن إجراء وضع التعريفات للخدمات الجوية المنتظمة" في الصينية 定期航班关税订立程序国际协定
- "الاتفاق الدولي بشأن الجوت ومنتجات الجوت لعام 1982" في الصينية 1982年国际黄麻和黄麻制品协定
- "اتفاق مدريد بشأن قمع بيانات مصدر السلع الزائفة أو المضللة" في الصينية 制止产品来源虚假或欺骗性标记马德里协定
- "الاتفاقية الجمركية بشأن العبور الدولي للبضائع" في الصينية 国际货物过境海关公约
- "الاتفاقية الدولية بشأن الاعتراف بدراسات التعليم العالي وشهاداته ودرجاته العلمية في الدول العربية والدول الأوروبية المطلة على البحر المتوسط" في الصينية 地中海沿岸阿拉伯国家和欧洲国家承认高等教育学历、文凭与学位的国际公约
- "اتفاقية بشأن العمل الليلي" في الصينية 夜间工作公约
- "إعلان سول بشأن التطوير التدريجي لمبادئ القانون الدولي العام المتصلة بالنظام الاقتصادي الدولي الجديد" في الصينية 关于逐步发展有关新的国际经济秩序的国际公法原则的汉城宣言
أمثلة
- من المقترح حذف عبارة " وكذلك بمقتضى اتفاق مدريد بشأن التسجيل الدولي للعلامات (1891) وبروتوكول مدريد (1989) " .
建议删去 " 以及《商标国际注册马德里协定》(1891年)和《马德里议定书》(1989年) " 。 - (أ) في الجملة الرابعة من الفقرة 13، تُحذف الإشارة إلى " اتفاق مدريد بشأن التسجيل الدولي للعلامات (1891)، وبروتوكول مدريد (1989) " ؛
(a) 应当删除第13段第四句提及 " 《商标国际注册马德里协定》(1891年)和《马德里议定书》(1989年) " 的字样; - 19- ومن الصكوك الهامة الأخرى التي توفر حماية دولية لحقوق الملكية الصناعية اتفاق مدريد بشأن التسجيل الدولي للعلامات لعام 1891.(2) والبروتوكول المتعلق باتفاق مدريد لعام 1989، والأنظمة الموحدة بموجب اتفاق مدريد والبروتوكول المتعلق به لعام 1998.
为工业产权提供国际保护的其他重要文书是1891年的《商标国际注册马德里协定》2、1989年的《与马德里协定有关的议定书》和1998年的《马德里协定和与马德里协定有关的议定书规定的共同条例》。 - فعلى سبيل المثال، جرى تبسيط اشتراطات التسجيل الخاصة بالعلامات التجارية بمقتضى معاهدة قانون العلامات التجارية (1994) ومعاهدة سنغافورة بشأن قانون العلامات التجارية، وكذلك بمقتضى اتفاق مدريد بشأن التسجيل الدولي للعلامات (1891) وبروتوكول مدريد (1989) وبمقتضى استمارات التسجيل الدولي النموذجية الملحقة بالمعاهدتين المذكورتين.
例如,《商标法条约》(1994年)、《新加坡商标法条约》以及《关于国际标记登记的马德里协定》(1891年)、《马德里议定书》(1989年)以及上述两项条约所附的国际登记示范表格都简化了商标登记要求。
كلمات ذات صلة
"اتفاق مانيلا" بالانجليزي, "اتفاق مجلس أوروبا المتعلق بالأخطار الكبرى" بالانجليزي, "اتفاق محطات شمال المحيط الأطلسي البحرية" بالانجليزي, "اتفاق مختلط" بالانجليزي, "اتفاق مدريد" بالانجليزي, "اتفاق مدريد بشأن قمع بيانات مصدر السلع الزائفة أو المضللة" بالانجليزي, "اتفاق مركز البعثة" بالانجليزي, "اتفاق مركز القوات؛ اتفاق مركز قوات حفظ السلام" بالانجليزي, "اتفاق مستوى الخدمات" بالانجليزي,